Culture chinoise Reflexions

La place de l’enfant dans la famille Chinoise Partie 1

Oui c’est bel et bien Panda

Comme vous le savez je ne suis pas chinoise et donc je n’ai pas vécu avec une famille chinoise. Je vais surtout ici vous faire un article comme j’avais pu le faire avec « L’Anecdote du Merci »  c’est à dire une discussion avec Panda qui s’est transformée en réflexion.

J’hésitais à vous faire cet article car je pensais que ce n’était qu’une simple conversation entre Panda et moi et que ça s’arrêterait là. Sauf que le sujet est revenu sur la table pas mal de fois et je me suis dis que j’allais vous en parler. 

Tout d’abord, je vais déjà replacer le contexte de ces conversations. Les conversations ont eu lieu cet été car nous étions dans des contextes de parents-enfants. Tout d’abord, en Juin, nous étions à la communion de ma filleule. Dans ma famille, nous mettons les adultes et les enfants à part. Chacun sa tablée. Mais il est très commun qu’après le repas, les enfants (sachant que là nous avons tous grandit et que la plus petite à 12 ans) prennent leurs chaises et viennent s’assoir avec les adultes pour pouvoir parler. Ma filleule, 12 ans, a donc pris part à une conversation que j’avais avec ma grand-mère sur un sujet plutôt banal dont je me souviens même plus. Ce n’était ni une conversation d’adulte, ni une conversation d’enfant mais une conversation très classique. C’est alors que Panda, très surpris, me dit alors « On laisse ta filleule parler comme ça avec les adultes ?! ». Je lui ai répondu que c’était très naturel de prendre part à une conversation tant qu’elle n’est pas une conversation d’adulte « sérieuse » où la on lui aurait sûrement dit qu’elle n’avait pas sa place dans la conversation.

Une autre fois, et la raison qui me fait vous écrire cet article, c’est quand nous étions à Deauville. Nous étions en terrasse à côté de parents qui avaient leur enfant et une tierce personne qui les accompagnaient (je dis tierce car je ne sais pas qui elle était pour eux). La mère dit alors à cette personne que son fils adorait les pancakes suivi d’un « Pas vrai que tu adores les pancakes ? » à son fils. Et alors son fils se mit à raconter comment il adorait les pancakes. Le père, très fier de son fils, en disant comme quoi il savait les faire cuire etc…Et encore une fois Panda me dit « C’est fou comment en France vos enfants ont le droit de parler aussi librement en présence d’adultes. En Chine c’est impossible, ça ne se passe jamais ». Et là les Jiaozi on rentre dans le coeur du sujet.

Je me souviens la première fois où j’ai déjeuné avec la famille de Panda côté Baba, il y avait également sa cousine. Je me souviens d’elle à table comme d’une fille très timide, pas du tout bavarde et qui est restée à table sans dire un mot yeux rivés sur son téléphone. Pareil du côté de Mama avec son cousin. Et je me souviens que ma première réflexion s’est de m’être dit « Si moi j’avais rien dit pendant tout le repas pour sûr ma grand-mère m’aurait dit de lâcher mon téléphone, car on était en famille et que ce n’est pas poli, puis de participer à la conversation ! «  (parce que c’était déjà arrivé dans mon jeune âge). Puis moi je venais à peine d’arriver, j’étais stressée voire pétrifiée alors j’ai pas voulu commencé la conversation…

Puis en 4 ans cela n’a jamais changé. Mais maintenant que je suis Madame Panda je me permets quelques réflexions. Panda m’a alors expliqué que les enfants n’étaient pas invités à participer aux conversations en Chine et que ce serait impoli de la part de l’enfant pour ne pas dire qu’il serait mal élevé. C’est pour cela que ses cousins/cousines ne parlent absolument pas pendant le repas car on leur a appris à ne pas se mêler aux adultes et de rester dans leur position d’enfant. Panda m’expliquait également que dans son école on lui a toujours appris à ne pas parler à table. Il fallait manger silencieusement et vite. C’est d’ailleurs pour cela que Panda n’est jamais très bavard à table. Au début il ne parlait pas du tout et avec le temps, et à force d’être avec une Marseillaise qui lui demande de parler un peu, il parle un peu plus. Bon clairement c’est moi qui suit la pipelette de la table mais j’ai plus l’impression d’être en mode monologue et ça c’est cool. On repasse sur le petit de Deauville. Je me suis donc souvenue de cette discussion et je disais à Panda à quel point pour nous Occidentaux, du moins il me semble la plupart d’entre nous, il est important que les petits aient le droit à la parole. Surtout que là il n’y a rien de mal car on demande au petit d’expliquer comment il fait ses pancakes. Bien au contraire on l’encourage à parler, à avoir ses opinions, à ainsi faire partie de la famille et à se sentir inclus. Et Panda trouvait ça très bien et très juste parce que justement ça crée des liens et que c’est important pour les enfants de se sentir écoutés.

Et au vu du comportement des jeunes membres de sa famille je trouve ça tout de même dommage. Ils disent que les enfants sont timides mais, même s’il y a un peu de timidité je pense que le fait de ne pas avoir pu s’exprimer dans leur propre famille n’a pas aidé à s’ouvrir aux étrangers qui partagent leur table. Même si en effet les choses tendent à évoluer dû à la politique de l’enfant roi unique et que les Chinois rendent désormais leurs enfants plus libres (voire un peu trop à certains moments), il est dommage de savoir que les enfants n’arrivent pas à trouver leur place dans leur propre famille et de ne pas se faire entendre en tant que personne qui a le droit à la parole. Cela prendra du temps mais je pense qu’au fur et à mesure les jeunes Chinois pourront changer cela et faire en sorte que les nouvelles générations soit plus confiant dans le fait de parler en famille.

0 comments on “La place de l’enfant dans la famille Chinoise Partie 1

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :